みなさん!今日はとんでもない英訳アプリを紹介します!

FC3069EF-EA72-4E12-8F61-7F713BD1A415

僕は仕事柄、英語の書類を作る必要があったり、英語でプレゼンテーションをする機会が多くあります。

419F531E-3288-4701-8F78-36102D85A3AB

そりゃ一発で英語の文章をぱぱーっと作るのが理想です。わかっています。
124A6BD1-AE98-47A3-B075-581ABF500623
 

でも正直言って、そこまでの英語力はまだない。


だから基本的にはまず日本語で文章を一通り作って、それを英語に訳します。


その際Google翻訳などを使って一気に訳して、その文章に不自然な表現がないかを順番に確認していきます。


ですが意外と結構なかなかにおかしな表現はあったりします。

そりゃ日本語と英語では作りが全然違うので仕方ありません。


結局かなり直す必要があったりして,めちゃくちゃ大変なんです。

A146FA9B-0019-4033-8610-865DA7246B1F


だけどもだけどね!

最近すごいアプリを教えてもらったんです!

それがこちら!
 

DeepL
298D33FA-732E-4BD0-B241-06A4D7C7625E
 

これの何がすごいって、限りなく自然な文章ができるんです!

とってもネイティブに近い表現らしいですよ!

あの有名なGoogle翻訳よりも適切な文になります。


まあGoogle翻訳もすごいので。どこがどう違うって言葉で説明するのは僕にはすごく難しいです。
F7000966-E163-45CE-9501-77C9C60D0674
 

なので是非一度使ってみてほしいです!


英語をよく使う人たちの間では、もうずいぶん知られているんだとか!


僕もこのアプリにお世話になりながら、最近の報告書を完成させました。



最近は本当にすごいですね。

もう一生懸命英語の勉強をする必要はなくなるんじゃ?

F810B5B4-E9F6-471D-8FCE-E96DED452EE9

とか思いましたが、結局そうでもないです。


やっぱり咄嗟に何か言いたいときや子どもたちと雑談するときなんかは、いちいちアプリを使ってられませんからね。


どれだけ技術が進んでも、自分の知識にしないと本当に必要な時に出てこないってわけです。


自分ももっと勉強しないと。

そんなことが頭にはありながらも、今日もアプリを片手に書類を作っています
B1CDF483-F3A8-429C-8045-56F048E8F420
 

にほんブログ村 にほんブログ村へ

スポンサーリンク